Förra vers Nästa vers |
Jesaja 1: 16 |
2000 Tvätta er, rena er! Låt mig slippa se era illdåd. Sluta göra det onda | folkbibeln Tvätta er och gör er rena. Tag bort era onda gärningar från mina ögon. Sluta att göra det som är ont. | |
1917 tvån eder då, och renen eder. Skaffen edert onda väsende bort ifrån mina ögon. Hören upp att göra, vad ont är. | 1873 Tvår eder, görer eder rena, lägger bort edart onda väsende ifrå min ögon; vänder igen af det onda; | 1647 Chr 4 Toer eder / vorder reene / tager bort eders onde jdræt fra mine Øyne / Lader ad giøre ilde. |
norska 1930 16 Tvett eder, rens eder, ta eders onde gjerninger bort fra mine øine, hold op å gjøre det som er ondt! | Bibelen Guds Ord Vask dere, rens dere! Få deres onde gjerninger bort fra Mine øyne. Hold opp med å gjøre det onde! | King James version Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil; |
1 4BC 1137 1:15 - 20 2T 36 1:16 OHC 37.4 1:16, 17 DA 590; HP 20.3; LHU 129.3; Mar 26.1; MYP 74; RC 54.6; 1SM 220; SC 39; TSB 203.3; TM 146; TMK 255.5; UL 125.3 1:16 - 19 FE 221; PK 314-5; 7BC 966 1:16 - 20 5T 630-1; 6T 149-50 info |