Förra vers Nästa vers |
Jesaja 1: 17 |
2000 och lär er göra det goda. Sträva efter rättvisa, stöd den förtryckte. För den faderlöses talan, skaffa änkan rätt. | folkbibeln Lär er att göra det som är gott, sök det rätta. Tillrättavisa förtryckaren, försvara den faderlöses rätt, stöd änkan i hennes sak. | |
1917 Lären att göra vad gott är, faren efter det rätt är, visen förtryckaren på bättre vägar, skaffen den faderlöse rätt, utfören änkans sak. | 1873 Lärer göra det godt är, farer efter det som rätt är, hjelper dem förtryckta, skaffer dem faderlösa rätt, och hjelper enkones sak. | 1647 Chr 4 Lærer ad giøre got / søger Ræt / den Faderløse Ræt / hielper Enckens Sager. |
norska 1930 17 Lær å gjøre det gode, legg vinn på det som er rett, vis voldsmannen på rett vei, hjelp den farløse til hans rett, før enkens sak! | Bibelen Guds Ord Lær å gjøre det gode! Søk rettferdig dom! Led undertrykkeren på rett vei! La den farløse få sin rett! Før enkens sak! | King James version Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow. |
1 4BC 1137 1:15 - 20 2T 36 1:16, 17 DA 590; HP 20.3; LHU 129.3; Mar 26.1; MYP 74; RC 54.6; 1SM 220; SC 39; TSB 203.3; TM 146; TMK 255.5; UL 125.3 1:16 - 19 FE 221; PK 314-5; 7BC 966 1:16 - 20 5T 630-1; 6T 149-50 1:17 Ed 141; MYP 348 info |