Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 2: 3


2000
folkslag i mängd skall komma, och de skall säga: ”Låt oss gå upp till Herrens berg, till Jakobs Guds tempel. Han skall lära oss sina vägar, hans stigar vill vi följa.” Ty från Sion skall lag förkunnas, från Jerusalem Herrens ord.
folkbibeln
Ja, många folk skall gå i väg och säga: "Kom, låt oss gå upp till HERRENS berg, till Jakobs Guds hus. Han skall undervisa oss om sina vägar, så att vi kan vandra på hans stigar." Ty undervisning skall gå ut från Sion, HERRENS ord från Jerusalem.
1917
ja, många folk skola gå åstad och skola säga: ”Upp, låt oss draga åstad till HERRENS berg, upp till Jakobs Guds hus, för att han må undervisa oss om sina vägar, så att vi kunna vandra på hans stigar.” Ty från Sion skall lag utgå, och HERRENS ord från Jerusalem.
1873
Och mycket folk gå dit, och säga: Kommer, och låter oss gå upp på HERRANS berg, till Jacobs Guds hus, att han lärer oss sina vägar, och vi vandrom på hans stigar; ty af Zion skall lagen utgå, och HERRANS ord af Jerusalem.
1647 Chr 4
Oc mange Folck gaae (hen) oc sige: KOmmer / oc lader os gaae op til HErrens Bierg / til Jacobs Guds Huus / ad hand lærer os om sine Veye / oc ad vi vandre paa hans Stje : Thi der skal udgaa en Lov af Zion / oc HErrens Ord af Jerusalem.
norska 1930
3 Og mange folkeslag skal gå avsted og si: Kom, la oss gå op til Herrens berg, til Jakobs Guds hus, så han kan lære oss sine veier, og vi ferdes på hans stier! For fra Sion skal lov utgå, og Herrens ord fra Jerusalem.
Bibelen Guds Ord
Mange folk skal dra av sted og si: "Kom, la oss gå opp til Herrens berg, til Jakobs Guds hus. Han skal lære oss Sine veier, og vi skal vandre på Hans stier." For fra Sion skal loven utgå, og Herrens ord fra Jerusalem.
King James version
And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem.

danska vers      


2:3 UL 215.1   info