Förra vers Nästa vers |
Jesaja 5: 7 |
2000 Herren Sebaots vingård är Israel, Judas folk hans älskade plantering. Han väntade oväld men fann våld, väntade rätt men fann orättvisa. | folkbibeln HERREN Sebaots vingård är Israels hus och Juda folk hans älsklingsplantering. Han väntade laglydnad men fann blodiga lagbrott, han väntade rättfärdighet men fann skriande orättfärdighet. | |
1917 Ty HERREN Sebaots vingård, det är Israels hus; och Juda folk är hans älsklingsplantering. Men när han väntade laglydnad, då fann han lagbrott, och när han väntade rättfärdighet, fann han skriande orättfärdighet. – | 1873 Så är nu HERRANS Zebaoths vingård Israels hus, och Juda män hans lustiga plantering; han vänter efter rätt, si, så är här icke annat än öfvervåld; efter rättviso, si, så är här alltsammans klagomål. | 1647 Chr 4 Thi HErrens Zeaboghs Vjngaard der Jsraels Huus / oc Joda Mænd ere hands vskis Plantelse. Oc hand biede efter Ræt / oc see / da er der Plaggerj / efter Retfærdighed/ ocsee / da er der Skrjg. |
norska 1930 7 For Herrens, hærskarenes Guds vingård er Israels hus, og Judas menn hans kjæreste plantning; og han ventet rett, men se, der er blodsutgydelse; han ventet rettferdighet, men se, der er skrik. | Bibelen Guds Ord For vingården til hærskarenes Herre er Israels hus, og mannen av Juda er det Han har plantet og det Han fryder Seg ved. Han forventer rettferdig dom - men se, det var bare blodsutgytelse - og rettferdighet - men se, det var bare nødrop. | King James version For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry. |
5:1 - 7 COL 214-5, 218, 284-91; DA 596; GC 20; PK 17-22 5:1 - 9 DA 675 5:3 - 7 AA 15-6 5:7 DA 575; PK 711 5:7 ARV 8T 114 info |