Förra vers Nästa vers |
Jesaja 5: 11 |
2000 Ve dem som störtar upp i ottan för att få sig ett rus och blir sittande långt fram på kvällen heta av vin! | folkbibeln Ve dem som stiger upp tidigt på morgonen för att jaga efter starka drycker och sitter uppe till sena natten, upphettade av vin! | |
1917 Ve dem som stå bittida upp för att hasta till starka drycker, och som sitta intill sena natten för att upphetta sig med vin! | 1873 Ve dem som om morgonen bittida uppe äro, till att beflita sig om dryck, och sitta intill nattena, att de af vin hete varda skola; | 1647 Chr 4 Vee dem som ere aarle op om Morgenen / ad løbe efter sterck Drick / som sidde længe til Tusmørcket / ad Vjn maa brænde dem, |
norska 1930 11 Ve dem som står tidlig op om morgenen og jager efter sterk drikk, som sitter langt utover aftenen, glødende av vin! | Bibelen Guds Ord Ve dem som står tidlig opp om morgenen, så de kan jage etter sterk drikk. De holder på helt til natten kommer, til vinen beruser dem. | King James version Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them! |
5:11, 12 PK 306 5:11 - 13 ARV 8T 114 info |