Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 7: 11


2000
”Begär ett tecken av Herren, din Gud, nerifrån dödsriket eller uppifrån höjden.”
folkbibeln
"Begär ett tecken från HERREN, din Gud. Begär det nerifrån djupet eller uppifrån höjden.”
1917
”Begär ett tecken från HERREN, din Gud; du må begära det vare sig nedifrån djupet eller uppifrån höjden.”
1873
Äska dig ett tecken af HERRANOM, dinom Gud, antingen nedre i helvetet, eller ofvantill i höjdene.
1647 Chr 4
Begær dig et Tegn af HErren djn Gud / begær neden i det dybe / eller ofven af i det Høye.
norska 1930
11 Krev et tegn av Herren din Gud! Krev det i det dype eller i det høie der oppe!
Bibelen Guds Ord
"Krev deg et tegn fra Herren din Gud! Krev det i det dype eller i det høye der oppe!"
King James version
Ask thee a sign of the LORD thy God; ask it either in the depth, or in the height above.

danska vers