Förra vers Nästa vers |
Jesaja 8: 13 |
2000 Inse att det är Herren Sebaot som stämplar mot er – honom skall ni frukta, honom skall ni bäva för. | folkbibeln Håll HERREN Sebaot helig. Låt honom vara er fruktan och den ni bävar för. | |
1917 Nej, HERREN Sebaot skolen I hålla helig; honom skolen I frukta, och för honom skolen I förskräckas. | 1873 Utan helger HERRAN Zebaoth; honom låter vara edor fruktan och förskräckelse; | 1647 Chr 4 Den HErren Zebaoth / hannem skulle j helliggiøre / oc hand (skal være) eders Fryct / oc hand skal være eders Forfærdelse. |
norska 1930 13 Herren, hærskarenes Gud, ham skal I holde hellig, og han skal være eders frykt, han skal være eders redsel. | Bibelen Guds Ord Hærskarenes Herre, Ham skal dere holde hellig. Han skal være deres frykt, og Han skal være Den dere er redde for. | King James version Sanctify the LORD of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread. |
8:9 - 13 Ev 617-8; 2SM 122 8:11 - 13 LS 321-2; 6T 17 8:11 - 20 7T 153; TM 463 8:13 8T 38, 103 8:13, 14 PK 330 8:13 - 15 DA 598-9 info |