Förra vers Nästa vers |
Jesaja 9: 9 |
2000 Hela folket fick erfara det, Efraim och Samarias invånare. Men i stolthet och övermod sade de: | folkbibeln Allt folket får erfara det, Efraim och Samarias invånare, de som säger i stolthet och i hjärtats högmod: | |
1917 och allt folket får förnimma det, Efraim och Samarias invånare, de som säga i sitt övermod och i sitt hjärtas stolthet: | 1873 Att allt Ephraims folk och Samarie inbyggare skola det få veta, hvilke i högmod och stolt sinne säga: | 1647 Chr 4 Ad de skulle vide / ja Folcket altsammen / Ephraim / oc de som boe i Samaria / for de sige af Hofferdighed oc stoort Mood : |
norska 1930 9 Og hele folket skal fornemme det, Efra'im og Samarias innbyggere, som i stolthet og hjertets overmot sier: | Bibelen Guds Ord Hele folket skal erkjenne det, de som bor i Efraim og Samaria, de som sier i stolthet og med hovmodig hjerte: | King James version And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart, |