Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 9: 23 |
2000 När Jesus kom hem till föreståndaren och mötte flöjtblåsarna och den klagande hopen | reformationsbibeln När Jesus sedan kom in i föreståndarens hus och såg flöjtblåsarna och den högljudda folkskaran, | folkbibeln När Jesus kom fram till synagogföreståndarens hus och såg flöjtblåsarna och folkskaran som höll dödsklagan, |
1917 När Jesus sedan kom in i föreståndarens hus och fick se flöjtblåsarna och folket som höjde klagolåt, | 1873 Och när Jesus kom i öfverstans hus, och såg piparena, och folket sorlande, | 1647 Chr 4 Oc der JEsus kom i den Øfverstis Huus / oc saa Pibere oc Folckens bulder. |
norska 1930 23 Og da Jesus kom inn i synagoge-forstanderens hus og så fløitespillerne og hopen som larmet, sa han til dem: | Bibelen Guds Ord Da Jesus kom til forstanderens hus og så fløytespillerne og den støyende mengden, | King James version And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise, |
9:23 - 26 DA 342-3; 1SM 304 info |