Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 14: 10


2000
Alla hälsar de dig med dessa ord: ”Nu har också du mist din kraft och blivit som vi.
folkbibeln
Alla börjar de tala och säger till dig: `Har också du blivit svag som vi? Du har blivit som en av oss.'
1917
De upphäva alla sin röst och säga till dig: ’Så har då också du blivit maktlös såsom vi, ja, blivit vår like.’
1873
Att de skulle, en efter den andra, tala, och säga till dig: Du äst ock slagen lika som vi, och dig går lika som oss.
1647 Chr 4
Alle de skulle svare / oc sige til dig / Du est oc blefven svag / som vi / du est blefven ljg ved os.
norska 1930
10 De tar alle til orde og sier til dig: Også du er blitt kraftløs som vi; du er blitt lik oss.
Bibelen Guds Ord
De skal alle ta til orde og si til deg: Så er da også du blitt like kraftløs som oss! Du er blitt lik oss!
King James version
All they shall speak and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us?

danska vers      


14 2MCP 742.2   info