Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 14: 15


2000
Men ner till dödsriket störtas du, längst ner i avgrundens djup.
folkbibeln
Men ner till dödsriket blev du förd, längst ner i graven.
1917
Nej, ned till dödsriket måste du fara, längst ned i graven.
1873
Ja, till helvetes far du, vid kulones sida.
1647 Chr 4
Men du skalt nedfare til Helfvede / tiil Grafvens sider.
norska 1930
15 Nei, til dødsriket skal du støtes ned, til hulens dypeste bunn.
Bibelen Guds Ord
Men til dødsriket skal du føres ned, lengst nede i avgrunnens dyp.
King James version
I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High.

danska vers      


14 2MCP 742.2
14:12 - 15 PP 35-43, 331, 385, 403, 496-7; 4BC 1143, 1163; 1T 293-4, 342, 440; 5T 56, 242, 702; TDG 287.4, 309.4
14:12 - 18 SR 13-9
14:12 - 20 GC 659-60   info