Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 19: 4 |
2000 Han sprang i förväg och klättrade upp i en sykomor för att kunna se honom, eftersom han skulle gå förbi där. | reformationsbibeln Då sprang han i förväg och klättrade upp i ett mullbärsfikonträd för att han skulle få se honom, för där skulle han passera. | folkbibeln Då sprang han i förväg och klättrade upp i ett mullbärsfikonträd för att kunna se honom, eftersom Jesus skulle komma den vägen. |
1917 Då skyndade han i förväg och steg upp i ett mullbärsfikonträd för att få se honom, ty han skulle komma den vägen fram. | 1873 Så lopp han framföre, och steg upp uti ett mulbärträ, på det han skulle få se honom; ty han skulle gå der fram. | 1647 Chr 4 Oc hand løb fore hen / oc stigede op i et Morbær træ / paa det hand kunde see hannem / thi hand skulde komme der fræm. |
norska 1930 4 Da sprang han i forveien og steg op i et morbærtre for å få se ham; for hans vei gikk der forbi. | Bibelen Guds Ord Så sprang han i forveien og klatret opp i et morbærtre for å se Ham, siden Han måtte gå forbi den veien. | King James version And he ran before, and climbed up into a sycamore tree to see him: for he was to pass that way. |
19:1 - 10 DA 552-6 info |