Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 19: 5 |
2000 När Jesus kom dit såg han upp mot honom och sade: ”Skynda dig ner, Sackaios, i dag skall jag gästa ditt hem.” | reformationsbibeln Och när Jesus kom till den platsen, såg han upp och såg honom och sa till honom: Sackeus, skynda dig och kom ner, för i dag måste jag gästa i ditt hus. | folkbibeln När Jesus kom till det stället, såg han upp och sade till honom: "Sackeus, skynda dig ner, ty i dag måste jag komma och stanna i ditt hus.” |
1917 När Jesus nu kom till det stället, såg han upp och sade till honom: ”Sackeus, skynda dig ned, ty i dag måste jag gästa i ditt hus.” | 1873 Och när Jesus kom till den platsen, såg han upp, och fick se honom, och sade till honom: Zachee, stig snarliga ned; ty i dag måste jag gästa i ditt hus. | 1647 Chr 4 Oc som JEsus skom til steden / saa hand op / oc blef hannem vaer / oc sagde til hannem / Zachae / skynd dig oc stjg need: thi det bør mig i dag ad blifve i dit Huus. |
norska 1930 5 Og da Jesus kom til stedet, så han op og sa til ham: Sakkeus! skynd dig og stig ned! for idag skal jeg bli i ditt hus. | Bibelen Guds Ord Da Jesus kom til det stedet, så Han opp, festet blikket på ham og sa: "Sakkeus, skynd deg og kom ned, for i dag må Jeg være i ditt hus." | King James version And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house. |
19:1 - 10 DA 552-6 19:5 COL 236 info |