Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 16: 3


2000
”Ge oss råd, visa en väg! Låt din skugga mitt på dagen bli som nattens skyddande mörker. Göm de skingrade, röj inte de flyende!
folkbibeln
"Ge oss råd, döm oss rättvist. Låt din skugga vara som natten nu mitt på dagen. Göm de fördrivna, röj inte flyktingarna!
1917
De säga: ”Giv oss råd, bliv medlare för oss. Låt din skugga vara såsom natten, nu mitt i middagshettan. Skydda de fördrivna; röj icke de flyktande.
1873
Hafver råd tillhopa, håller dom; gör dig middagsskuggan såsom en natt; fördölj de fördrefna, och utrödj icke de flyktiga.
1647 Chr 4
Gif Raad / holt Dom / giør djn Skygge som Natten midt om Middagen / skiul de Forjagede / oc forraad icke den som flyer.
norska 1930
3 Gi råd, finn utvei for oss! La din skygge midt på dagen være som natten! Skjul de fordrevne, forråd ikke dem som flykter!
Bibelen Guds Ord
"Gi råd, fell dom! Gjør din skygge som natt på høylys dag. Skjul de bortdrevne, avslør ikke den som flykter!
King James version
Take counsel, execute judgment; make thy shadow as the night in the midst of the noonday; hide the outcasts; bewray not him that wandereth.

danska vers      


16:3 ARV MH 188   info