Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 19: 8


2000
Men Sackaios ställde sig upp och sade till Herren: ”Hälften av vad jag äger, herre, skall jag ge åt de fattiga. Och har jag pressat ut pengar av någon skall jag betala igen det fyrdubbelt.”
reformationsbibeln
Men Sackeus trädde fram och sa till Herren: Se, Herre, hälften av det jag äger ger jag åt de fattiga, och om jag har bedragit någon, så ger jag fyrdubbelt igen.
folkbibeln
Men Sackeus stod där och sade till Herren: "Herre, hälften av det jag äger ger jag åt de fattiga, och om jag har bedragit någon, ger jag honom fyrdubbelt tillbaka.”
1917
Men Sackeus trädde fram och sade till Herren: ”Herre, hälften av mina ägodelar giver jag nu åt de fattiga; och om jag har utkrävt för mycket av någon, så giver jag fyradubbelt igen.
1873
Men Zacheus steg fram, och sade till Herran: Si, Herre, hälftena af mina ägodelar gifver jag de fattiga; och om jag hafver någon bedragit, det gifver jag fyradubbelt igen.
1647 Chr 4
Men Zachæus blef standendis / oc sagde til HErren / See / HErre halfdeelen af mit Gods / gifver ejg de Fattige: Oc dersom jeg hafver bedragit nogen / det gifver jeg firefoldt igien.
norska 1930
8 Men Sakkeus stod frem og sa til Herren: Se, Herre! Halvdelen av mitt gods gir jeg de fattige, og har jeg presset penger ut av nogen, gir jeg det firdobbelt igjen.
Bibelen Guds Ord
Da stod Sakkeus fram og sa til Herren: "Se, Herre, jeg gir halvparten av alt jeg eier til de fattige. Hvis jeg har tatt noe fra noen ved falske anklager, så gir jeg tilbake fire ganger så mye."
King James version
And Zacchaeus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him fourfold.

danska vers      


19:1 - 10 DA 552-6
19:8 5T 339   info