Förra vers Nästa vers |
Lukasevangeliet 19: 10 |
2000 och Människosonen har kommit för att söka efter det som var förlorat och rädda det.” | reformationsbibeln För Människosonen har kommit ör att söka upp och frälsa det som är förlorat. | folkbibeln Ty Människosonen har kommit för att uppsöka och frälsa det som var förlorat." |
1917 Ty Människosonen har kommit för att uppsöka och frälsa det som var förlorat.” | 1873 Ty menniskones Son är kommen till att uppsöka och frälsa det som förtappadt var. | 1647 Chr 4 Thi Menniskenes Søn er kommen / ad søge oc ad giøre saligt / det som var fortabt. |
norska 1930 10 for Menneskesønnen er kommet for å søke og frelse det som var fortapt. | Bibelen Guds Ord For Menneskesønnen er kommet for å søke og frelse det som var fortapt." | King James version For the Son of man is come to seek and to save that which was lost. |
19:1 - 10 DA 552-6 19:10 AH 101; CME 43.4; CC 251.3, 301.1; FE 183, 199, 206, 339; HP 291.2; LHU 35, 207.3, 209.3, 210.4, 212.3, 353.4, 358; MH 448; OHC 301.2; RC 250; 1SM 178, 392; SW 10.3, 25.1, 31.2, 39, 53.1; 2T 27, 224, 426, 467; 3T 49; 4T 377; 5T 603; 8T 310; TSB 44.2; TM 122, 160, 231, 332; TMK 83.4, 245.3, 368.2; TDG 57.3, 59.3, 67.4, 236.3, 353.2; UL 285.5; WM 279 info |