Förra vers Nästa vers |
Jesaja 21: 5 |
2000 Det dukas ett bord, dynor läggs ut, man äter och dricker. ”Res er, furstar! Smörj era sköldar!” | folkbibeln Man dukar bordet, sätter ut vakt, äter och dricker. Stig upp, ni furstar, smörj era sköldar! | |
1917 Man dukar bord, man breder ut täcken, man äter och dricker. Nej, stån upp, I furstar; smörjen edra sköldar! | 1873 Ja, tillred ett bord, låt vaka på vaktene, äter, dricker; står upp, I Förstar, smörjer skölden. | 1647 Chr 4 Ja tilreed et Bord / Lad Væcteren vare paa / æd / dricdk / giører eder rede i Fyrster / mører Skiold. |
norska 1930 5 De dekker bordet, vakten våker, de eter og drikker - op, I høvdinger, smør skjoldene! | Bibelen Guds Ord Gjør bordet ferdig, hold vakt i tårnet, spis og drikk! Stå opp, dere fyrster, la skjoldet salves! | King James version Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield. |