Förra vers Nästa vers |
Jesaja 21: 6 |
2000 Så sade Herren till mig: Ställ ut en vaktpost, som skall kungöra vad han ser. | folkbibeln Ty så har HERREN sagt till mig: "Gå och ställ ut en väktare. Han skall meddela vad han ser." | |
1917 Ty så har Herren sagt till mig: ”Gå och ställ ut en väktare; vad han får se, det må han förkunna. | 1873 Ty Herren säger till mig alltså: Gack bort och beställ en väktare, den som tillser och tillsäger. | 1647 Chr 4 Thi saa sagde HErren til mig / Gack / sæt en Væcter / hvilcken skal kundgiøre det hand seer. |
norska 1930 6 For så sa Herren til mig: Gå og still vaktmannen ut! Det han ser, skal han melde. | Bibelen Guds Ord For Herren har sagt til meg: "Gå og sett ut vaktmannen, la ham melde hva han ser." | King James version For thus hath the Lord said unto me, Go, set a watchman, let him declare what he seeth. |
21:6 GW 14 info |