Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 21: 17


2000
Av Kedars skickliga bågskyttar blir bara ett litet fåtal kvar. Herren, Israels Gud, har talat.
folkbibeln
och få skall vara kvar av de många bågskyttarna, Kedars väldiga krigare. Ty så har HERREN, Israels Gud, talat.
1917
och föga skall då vara kvar av Kedars hjältars bågar, så många de äro. Ty så har HERREN, Israels Gud, talat.
1873
Och de qvarblefne skyttar af hjeltarna i Kedar skola mindre varda; ty HERREN Israels Gud hafver det så sagt.
1647 Chr 4
Oc det ofverblefne Tall af Bueskyttere / som ere de stercke af Kedarss Børn / skulle formindskes / Thi HErren Jsraels Gud hafver talet det.
norska 1930
17 Og tallet på de buer som levnes Kedars helter, skal bli lite; for Herren, Israels Gud, har talt.
Bibelen Guds Ord
Tallet på bueskytterne blir lite, de som blir igjen av krigerne blant Kedars folk. For Herren, Israels Gud, har talt."
King James version
And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken it.

danska vers