Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 22: 1


2000
Synernas dal. Ett budskap. Vad tar det åt dig, varför går alla upp på taken,
folkbibeln
Profetia om Synernas dal. Vad fattas dig, eftersom allt ditt folk stiger upp på taken?
1917
Utsaga om Synernas dal. Vad är då på färde, eftersom allt ditt folk stiger upp på taken?
1873
Detta är tungen öfver synedalen: Hvad är eder, att I så alle löpen på taken?
1647 Chr 4
XXII. Capitel. ER Byrde ofver Skuedal. Hvad skader dig nu / ad du est slet løben op paa Tagene?
norska 1930
22 Utsagn om Syne-dalen. Hvad fattes dig siden alt ditt folk er steget op på takene?
Bibelen Guds Ord
Byrden mot Syne-dalen: Hva er det med deg nå, siden alle dine har gått opp på hustakene?
King James version
The burden of the valley of vision. What aileth thee now, that thou art wholly gone up to the housetops?

danska vers