Förra vers Nästa vers |
Jesaja 22: 10 |
2000 Ni räknade husen i Jerusalem, ni rev hus och förstärkte muren. | folkbibeln Ni räknar husen i Jerusalem, och ni river ner hus för att förstärka muren. | |
1917 Husen i Jerusalem räknaden I, och I bröten ned husen för att befästa muren. | 1873 I skolen ock räkna, husen i Jerusalem, ja, I skolen afbryta husen, till att befästa murarna. | 1647 Chr 4 Oc J skulle tælle Jerusalems Huus / oc afbryde Huusene / til ad befæste Muurene med. |
norska 1930 10 og I teller Jerusalems hus, og I river husene ned for å styrke muren, | Bibelen Guds Ord Dere telte husene i Jerusalem, og for å befeste muren rev dere husene ned. | King James version And ye have numbered the houses of Jerusalem, and the houses have ye broken down to fortify the wall. |