Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 23: 9


2000
Herren Sebaot har beslutat detta för att kväsa allt stolt och ståtligt och kuva jordens stormän.
folkbibeln
HERREN Sebaot har beslutat det för att slå ner all stolt härlighet och ödmjuka alla stormän på jorden.
1917
HERREN Sebaot var den som beslöt det, för att slå ned all den stolta härligheten och ödmjuka alla stormän på jorden.
1873
HERREN Zebaoth hafver det så betänkt, på det han skall försvaga allt prål i den lustiga staden, och förakteliga göra alla de härliga i landena.
1647 Chr 4
Den HErre Zebaoth hafver raadslagit det / ad vanhellige alle Hofmodiges Pract / ad forringe alle de Ypperlige i Landet.
norska 1930
9 Herren, hærskarenes Gud, har besluttet det for å vanhellige all stolt prakt, for å vanære alle jordens store.
Bibelen Guds Ord
Hærskarenes Herre har planlagt dette, for å føre vanære over all den stolte herlighet, for å la alle de fornemme på jorden bli foraktet.
King James version
The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honourable of the earth.

danska vers