Förra vers Nästa vers |
Jesaja 23: 10 |
2000 Odla upp ditt land, ty för Tarshish-skeppen finns inte mer någon hamn. | folkbibeln Bred ut dig över ditt land som Nilfloden, du Tarsis dotter. Du bär ingen boja mer. | |
1917 Bred nu ut dig över ditt land såsom Nilfloden, du dotter Tarsis; du bär ingen boja mer. | 1873 Far igenom ditt land, såsom en ström, du hafsens dotter; der är intet bälte mer. | 1647 Chr 4 Far igiennem til dit Land / som en Flod / du Tharsis Datter / der ingen Belte meere. |
norska 1930 10 Bred dig ut over ditt land som strømmen, du Tarsis' datter! Det er intet bånd mere. | Bibelen Guds Ord Flyt ut over ditt land som Elven, du Tarsis' datter. Det er ingen hindring lenger. | King James version Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength. |