Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 23: 11


2000
Han sträckte ut sin hand över havet, han fick riken att vackla. Herren gav befallning att Kanaans fästen skulle krossas.
folkbibeln
Han räckte ut sin hand över havet, han kom kungariken att skaka. HERREN befallde att Kanaans fästen skulle ödeläggas.
1917
Han räckte ut sin hand över havet, han kom konungariken att darra; HERREN bjöd om Kanaans fästen att de skulle ödeläggas.
1873
Han uträcker sina hand öfver hafvet, och förskräcker Konungarike; HERREN bjuder öfver Canaan, till att förgöra hans mägtiga;
1647 Chr 4
Hand udrackte sin haand ofver Hafvet / hand forfærde Kongeriger / HErren bød ofver Canaan / ad ødelegge dens Befæstninger.
norska 1930
11 Han har rakt ut sin hånd over havet, han har fått kongeriker til å skjelve; Herren har befalt å ødelegge Kana'ans faste borger.
Bibelen Guds Ord
Han rakte Sin hånd ut over havet, Han fikk kongerikene til å skake. Herren har gitt befaling mot Kanaan om at festningene der skal ødelegges.
King James version
He stretched out his hand over the sea, he shook the kingdoms: the LORD hath given a commandment against the merchant city, to destroy the strong holds thereof.

danska vers