Förra vers Nästa vers |
Jesaja 23: 11 |
2000 Han sträckte ut sin hand över havet, han fick riken att vackla. Herren gav befallning att Kanaans fästen skulle krossas. | folkbibeln Han räckte ut sin hand över havet, han kom kungariken att skaka. HERREN befallde att Kanaans fästen skulle ödeläggas. | |
1917 Han räckte ut sin hand över havet, han kom konungariken att darra; HERREN bjöd om Kanaans fästen att de skulle ödeläggas. | 1873 Han uträcker sina hand öfver hafvet, och förskräcker Konungarike; HERREN bjuder öfver Canaan, till att förgöra hans mägtiga; | 1647 Chr 4 Hand udrackte sin haand ofver Hafvet / hand forfærde Kongeriger / HErren bød ofver Canaan / ad ødelegge dens Befæstninger. |
norska 1930 11 Han har rakt ut sin hånd over havet, han har fått kongeriker til å skjelve; Herren har befalt å ødelegge Kana'ans faste borger. | Bibelen Guds Ord Han rakte Sin hånd ut over havet, Han fikk kongerikene til å skake. Herren har gitt befaling mot Kanaan om at festningene der skal ødelegges. | King James version He stretched out his hand over the sea, he shook the kingdoms: the LORD hath given a commandment against the merchant city, to destroy the strong holds thereof. |