Förra vers Nästa vers |
Jesaja 26: 20 |
2000 Mitt folk, gå in i era kamrar och stäng dörren om er. Göm er en kort stund, tills vreden har dragit förbi. | folkbibeln Kom mitt folk och gå in i dina kamrar, stäng igen dörrarna efter dig. Göm dig ett litet ögonblick, till dess vreden har gått förbi. | |
1917 Välan då, mitt folk, gå in i dina kamrar och stäng igen dörrarna om dig; göm dig ett litet ögonblick, till dess att vreden har gått förbi. | 1873 Gack bort, mitt folk, uti en kammar, och slut dörrena igen efter dig; fördölj dig ett litet ögnablick, så länge vreden går öfver. | 1647 Chr 4 gack mit Folck / kom i dine Kamre / oc luck djn Dør efter dig / skiul dig som et lidet Øyeblick / indtil Vreden gaar ofver. |
norska 1930 20 Gå, mitt folk, gå inn i dine kammer og lukk dørene efter dig! Skjul dig et lite øieblikk, inntil vreden går over! | Bibelen Guds Ord Kom, mitt folk, gå inn i dine rom og steng dørene etter deg! Gjem deg, om så bare et lite øyeblikk, til vreden er forbi. | King James version Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast. |
26:20 Ed 181; HP 264.2; Mar 270; 6T 404; TMK 356; TDG 34.3, 358.6 26:20, 21 COL 178; GC 634, 657; PK 278, 725-6; 4BC 1143-4; 7BC 949, 967, 980; 4aSG 149; TM 182-3; TMK 355.3; TDG 371.4 info |