Förra vers Nästa vers |
Jesaja 27: 5 |
2000 Eller också tar man sin tillflykt till mig och söker fred med mig, ja, söker fred med mig. | folkbibeln såvida man inte sökte skydd hos mig för att sluta fred med mig. Ja, fred må man sluta med mig. | |
1917 Eller ock måste man söka skydd hos mig och göra fred med mig; ja, fred måste man göra med mig. | 1873 Han skall hålla mig vid magt, och skaffa mig frid; frid skall han ändå skaffa mig. | 1647 Chr 4 Eller (gjd) mand vilde holde fast ved mjn Styrcke / vilde giøre Fred med mig / ja vilde giøre Fred med mig. |
norska 1930 5 dersom de da ikke skulde søke vern hos mig, gjøre fred med mig, ja, gjøre fred med mig. | Bibelen Guds Ord La ham heller gripe tak i Min styrke, så han kan slutte fred med Meg. Ja, la ham slutte fred med Meg!" | King James version Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me. |
27:5 AH 207-8, 214; COL 156, 388, 418; ChS 172; CH 539; CS 87; CT 156, 488; DA 259; FLB 324.1; FE 465; GC 619; HP 295.4; Mar 55.4; MM 42, 287; MH 90, 248; ML 316; OHC 120.2, 310.4; PP 726; PK 326, 587, 719; RC 119.2, 168.4; 1SM 79, 329; 3SM 130; 3SG 133; SR 98; Te 195-6; 2T 287; 3T 240; 5T 471; 8T 177; TM 191; TMK 115.3, 245.4; TDG 23.5, 57.4, 225.6, 245, 285.2, 367.2; MB 144 info |