Förra vers Nästa vers |
Jesaja 27: 6 |
2000 När den tiden kommer skall Jakob slå rot, Israel skall blomstra och frodas och frukterna uppfylla världen. | folkbibeln I kommande dagar skall Jakob slå rot, Israel grönska och blomstra. De skall fylla hela världen med frukt. | |
1917 I tider som komma skall Jakob skjuta rötter och Israel grönska och blomstra; jordkretsen skola de uppfylla med sin frukt. | 1873 Det varder likväl ännu dertill kommandes, att Jacob skall rota sig, och Israel skall grönskas och blomstras, så att de skola uppfylla jordenes krets med frukt. | 1647 Chr 4 J de tilkommende (Dage) skal Jacob faa røder / Jsrael skal blomstris oc knoppis / oc de skulle fylde Jorderige med Jndkomme. |
norska 1930 6 I de kommende dager skal Jakob skyte røtter, Israel blomstre og få skudd, og de skal fylle jorderike med frukt. | Bibelen Guds Ord Han skal la dem som kommer, slå rot i Jakob. Israel skal blomstre og skyte knopp, og fylle jorden med frukt. | King James version He shall cause them that come of Jacob to take root: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit. |
27:6 PK 22, 703 info |