Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 28: 11


2000
Ja, på obegripligt språk och främmande tungomål skall Herren tala till detta folk,
folkbibeln
Ja, genom stammande läppar och på främmande språk skall han tala till detta folk,
1917
— Ja väl, genom stammande läppar och på ett främmande tungomål skall han tala till detta folk,
1873
Nu väl, han skall en gång med spotskliga läppar och med ett annat tungomål tala till detta folket;
1647 Chr 4
Thi med lesbende Læber / oc med en anden Tunge skal hand tale til dette Folck /
norska 1930
11 Ja, ved folk med stammende leber og i et annet tungemål skal han tale til dette folk,
Bibelen Guds Ord
For med stammende lepper og på et annet tungemål skal Han tale til dette folket.
King James version
For with stammering lips and another tongue will he speak to this people.

danska vers      


28:9 - 13 TM 418-9
28:9 - 17 TM 383
28:10 - 13 1MCP 350.1; 2MCP 599.3; PM 227.4; 3SM 32.2, 116.5, 358.2; SW 73.2; TDG 131.4; VSS 234, 251   info