Förra vers Nästa vers |
Jesaja 28: 14 |
2000 Hör därför Herrens ord, ni som tar munnen så full, ni som härskar över detta folk i Jerusalem. | folkbibeln Hör därför HERRENS ord, ni hånare, ni som härskar över folket här i Jerusalem. | |
1917 Hören därför HERRENS ord, I bespottare, I som råden över folket här i Jerusalem. | 1873 Så hörer nu HERRANS ord, I bespottare, som rådande ären öfver detta folk som i Jerusalem är. | 1647 Chr 4 Derfor hører HErrens Ord J Bespottere / J som regere ofver dette Folck som er i Jerusalem. |
norska 1930 14 Derfor hør Herrens ord, I spottere, I som hersker over folket her i Jerusalem! | Bibelen Guds Ord Hør derfor Herrens ord, dere spottere, dere som hersker over dette folket som er i Jerusalem. | King James version Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem. |
28:9 - 17 TM 383 info |