Förra vers Nästa vers |
Jesaja 29: 20 |
2000 Ty då är det slut med tyrannerna, borta är de hänsynslösa, utplånade alla som hade ont i sinnet, | folkbibeln Det är förbi med våldsmännen, det är slut med hånare. Alla som ville det onda skall utrotas, | |
1917 Ty våldsverkarna äro då icke mer till, bespottarna hava fått en ände, och de som stodo efter fördärv äro alla utrotade, | 1873 När de tyranner en ända hafva, och det med de begabbare ute blifver; och förgjorde varda alle de som vaka efter att komma vedermödo åstad; | 1647 Chr 4 Naar den Forfærdelige hafver faait ende / oc det er ude med Bespotteren / Oc alle de ere udryddede som vaage efter ad (giøre) uræt. |
norska 1930 20 for det er forbi med voldsmannen, og det er ute med spotteren, og utryddet blir alle de som er årvåkne til å gjøre urett, | Bibelen Guds Ord For voldsmannen er gjort til intet, det er ute med spotteren. De blir utryddet, alle de som er ute etter misgjerning, | King James version For the terrible one is brought to nought, and the scorner is consumed, and all that watch for iniquity are cut off: |
29:18 - 21 TM 96 29:18 - 24 TM 383-4 info |