Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 30: 24


2000
Oxarna och åsnorna, dina arbetsdjur, skall få äta surfoder av säd som rensats med vanna och skovel.
folkbibeln
Oxarna och åsnorna, dragdjuren när jorden brukas, skall äta saltad blandsäd som man kastat med sädesvanna och kastskovel.
1917
Och oxarna och åsnorna med vilka man brukar jorden, de skola äta saltad blandsäd om man har kastat med vanna och kastskovel.
1873
Oxar och fålar, der åkren med brukas, skola blandadt korn äta, det kastadt är med kastoskofvel och vanno.
1647 Chr 4
Oc Øxne oc Folerne / som arbeyde Jorden / skulle æde blandet Foder som er reen / som er kastet med Skoulen oc (feldet) med Kornfoldet.
norska 1930
24 Og oksene og asenene som arbeider jorden, skal ete saltet blandingsfôr, som kastes med skuffe og kasteskovl.
Bibelen Guds Ord
Oksene og eslene som arbeider på jorden, skal ete saltet blandingsf¢r, som kastes bort med skuffe og kasteskovl.
King James version
The oxen likewise and the young asses that ear the ground shall eat clean provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan.

danska vers      


30:24 1T 229, 334, 414; VSS 272.3, 274.1   info