Förra vers Nästa vers |
Jesaja 37: 32 |
2000 Ty en rest skall komma från Jerusalem, en skonad skara från Sions berg. Herren Sebaots lidelse skall utföra detta. | folkbibeln Ty från Jerusalem skall en kvarleva gå ut, de räddade från Sions berg. HERREN Sebaots nitälskan skall göra detta. | |
1917 Ty från Jerusalem skall utgå en kvarleva, en räddad skara från Sions berg. HERREN Sebaots nitälskan skall göra detta. | 1873 Ty utaf Jerusalem skola ännu utgå de som qvarblefne äro, och de frälste utaf Zions berg. Detta skall HERRANS Zebaoths nitälskan göra. | 1647 Chr 4 Thi det som er ofverblefvit skal udgaa af JErusalem / oc det som er undkommit af Zions Bierg / Den HErris Zebaoths Njdkierhed skal giøre dette. |
norska 1930 32 For fra Jerusalem skal utgå en levning og fra Sions berg en rest som har sloppet unda; Herrens, hærskarenes Guds nidkjærhet skal gjøre dette. | Bibelen Guds Ord For fra Jerusalem skal det utgå en levning, og en rest som slipper unna fra Sions berg. Hærskarenes Herres nidkjærhet skal gjøre dette. | King James version For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of mount Zion: the zeal of the LORD of hosts shall do this. |