Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 37: 34


2000
Den väg han kom skall han vända tillbaka. I denna stad kommer han inte in, säger Herren,
folkbibeln
Han skall vända tillbaka samma väg han kom. In i denna stad skall han inte komma, säger HERREN.
1917
Samma väg han kom skall han vända tillbaka, och in i denna stad skall han icke komma, säger HERREN.
1873
Utan skall vända den vägen om igen, som han kommen är, så att han uti denna staden intet kommer, säger HERREN.
1647 Chr 4
Ad den Vey som hand kom pa / skal hand vende tilbage / oc haqnd skal icke komme i denne Stad / siger HErren.
norska 1930
34 Den vei han kom, skal han vende tilbake, og inn i denne by skal han ikke komme, sier Herren.
Bibelen Guds Ord
Den veien han kom, den samme veien skal han vende tilbake. Han skal ikke komme inn i denne staden, sier Herren.
King James version
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.

danska vers