Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 40: 5


2000
Herrens härlighet skall uppenbaras, och alla människor skall se det. Herren har talat.
folkbibeln
HERRENS härlighet skall uppenbaras, alla människor skall tillsammans se den. Ty HERRENS mun har talat."
1917
HERRENS härlighet skall varda uppenbarad, och allt kött skall tillsammans se den. Ty så har HERRENS mun talat.”
1873
Ty HERRANS härlighet skall uppenbarad varda; och allt kött skall tillsammans se, att HERRANS mun talar.
1647 Chr 4
Oc HErrens Herlighed skal aabenbaris / oc de skulle see / ja alt Kiød tilljge / det som HErrens Mund hafver talit.
norska 1930
5 Og Herrens herlighet skal åpenbares, og alt kjød skal se det, for Herrens munn har talt.
Bibelen Guds Ord
Herrens herlighet skal åpenbares, og sammen skal alt kjød se det. For Herrens munn har talt.
King James version
And the glory of the LORD shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of the LORD hath spoken it.

danska vers      


40:1 - 5 marg. DA 134-5
40:3 - 5 DA 215; 1SM 410
40:3 - 8 8T 9-10
40:5 DA 103; GC 301; PK 689, 733; 3SM 354.3   info