Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 40: 14


2000
Vem rådgör han med, vem kan ge honom vishet och lära honom den rätta vägen, skänka honom kunskap och leda honom till insikt?
folkbibeln
Vem rådfrågar han, för att denne skall ge honom förstånd och lära honom den rätta stigen, lära honom kunskap och visa honom förståndets väg?
1917
Går han till råds med någon, för att denne skall giva honom förstånd och lära honom den rätta stigen, lära honom kunskap och visa honom förståndets väg?
1873
Hvem frågar han om råd, den honom förstånd gifver, och lärer honom rättsens väg, och lärer honom klokhet, och viser honom förståndsens väg?
1647 Chr 4
Med hvem hafver hand raadit / som hafver gifvit hannem Forstand / oc lært hannem paa Rættens Vey? Oc lært Hannem Vjsdom / Oc vjst hannem Forstands Vey?
norska 1930
14 Hvem har han rådført sig med, så han gav ham forstand og oplyste ham om den rette vei og gav ham kunnskap og lærte ham å kjenne visdoms vei?
Bibelen Guds Ord
Hos hvem søkte Han råd, og hvem gav Ham forstand og lærte Ham rettens sti? Hvem tilførte Ham kunnskap og viste Ham forstandens vei?
King James version
With whom took he counsel, and who instructed him, and taught him in the path of judgment, and taught him knowledge, and showed to him the way of understanding?

danska vers      


40:9 - 17 TM 478-9
40:12 - 22 3SM 309.1
40:12 - 27 4BC 1145
40:12 - 28 ARV MH 431-2   info