Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 9: 29


2000
Då rörde han vid deras ögon och sade: ”Ni tror, och det skall ske.”
reformationsbibeln
Då rörde han vid deras ögon och sa: Som ni tror ska det ske med er.
folkbibeln
Då rörde han vid deras ögon och sade: "Som ni tror skall det ske med er.”
1917
Då rörde han vid deras ögon och sade: ”Ske eder efter eder tro.”
1873
Då tog han på deras ögon, och sade: Ske eder efter edra tro.
1647 Chr 4
Da rørde hand ved deres Øyen / oc sagde / Eder skee efter eders Tro.
norska 1930
29 Da rørte han ved deres øine og sa: Det skje eder efter eders tro!
Bibelen Guds Ord
Så rørte Han ved øynene deres og sa: "La det skje med dere etter deres tro!"
King James version
Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it unto you.

danska vers      


9:29 Con 85.3; HP 107.1; LHU 266.6; 2MCP 600.3; 7T 274; TMK 226.2; TDG 216.1; UL 218.3, 346.2   info