Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 9: 29 |
2000 Då rörde han vid deras ögon och sade: ”Ni tror, och det skall ske.” | reformationsbibeln Då rörde han vid deras ögon och sa: Som ni tror ska det ske med er. | folkbibeln Då rörde han vid deras ögon och sade: "Som ni tror skall det ske med er.” |
1917 Då rörde han vid deras ögon och sade: ”Ske eder efter eder tro.” | 1873 Då tog han på deras ögon, och sade: Ske eder efter edra tro. | 1647 Chr 4 Da rørde hand ved deres Øyen / oc sagde / Eder skee efter eders Tro. |
norska 1930 29 Da rørte han ved deres øine og sa: Det skje eder efter eders tro! | Bibelen Guds Ord Så rørte Han ved øynene deres og sa: "La det skje med dere etter deres tro!" | King James version Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it unto you. |
9:29 Con 85.3; HP 107.1; LHU 266.6; 2MCP 600.3; 7T 274; TMK 226.2; TDG 216.1; UL 218.3, 346.2 info |