Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 42: 4


2000
Han skall inte tyna bort eller knäckas, innan han fört rätten till seger på jorden. Fjärran länder väntar på hans undervisning.
folkbibeln
Han skall inte förtröttas eller brytas ner, förrän han har grundat rätten på jorden. Havsländerna väntar på hans undervisning.
1917
Hans kraft skall icke förtyna eller brytas, intill dess att han har grundat rätten på jorden; havsländerna vänta efter hans lag.
1873
Han skall icke vara knorrisk eller grufvelig, på det han skall sätta rätt på jordene; och öarna skola vänta efter hans lag.
1647 Chr 4
Hand skal icke forsmæcte eller blifve træt / indtil hand skal skicke Ræt paa Jorden / Oc Øer skulle vocte paa hans Lov.
norska 1930
4 Han skal ikke bli mødig, og hans kraft ikke bli knekket før han får grunnlagt retten på jorden; og på hans lov venter øene.
Bibelen Guds Ord
Han skal ikke utmattes og ikke knuses før Han har grunnlagt retten på jorden. Fjerne kyster venter på Hans lov.
King James version
He shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law.

danska vers      


42 TM 480
42:1 - 4 AA 224-5; 4BC 1146; 9T 64
42:2 - 4 PK 693
42:2 - 4 marg. DA 261
42:4 AA 23; CME 22.2; CD 77; DA 34, 206, 678; Ev 301; FE 199, 281; GW 39, 451, 469; MYP 208; MH 19, 134; OHC 76.3, 88.4; RC 16.6, 37.4, 201.6; RY 164.2; 2SM 154; 3SM 72; SD 24; SW 15.3, 27; 6T 124-5, 307, 335, 336; 7T 242; TM 460; TMK 89.4, 150.3, 170.5, 266.5; TDG 71.3, 76.3, 236.2; UL 116.4   info