Förra vers Nästa vers |
Jesaja 42: 6 |
2000 Jag, Herren, har i min trohet kallat dig, jag tar dig vid handen och skyddar dig. Genom dig ingår jag ett förbund med mitt folk till ett ljus för de andra folken. | folkbibeln Jag, HERREN, har kallat dig i rättfärdighet, jag skall hålla dig i handen. Jag skall bevara dig och göra dig till ett förbund för folket, till ett ljus för hednafolken, | |
1917 Jag, HERREN, har kallat dig i rättfärdighet, och jag vill fatta dig vid handen och bevara dig och fullborda i dig förbundet med folket och sätta dig till ett ljus för folkslagen, | 1873 Jag HERREN hafver kallat dig i rättfärdighet, och fattat dig vid handena, och bevarat dig, och hafver gifvit dig till ett förbund i folkena, Hedningomen till ett ljus; | 1647 Chr 4 Jeg HErren hafver kaldit dig med Retfærdighed / oc vil fatte djn Haand / oc forvare dig. Oc gifve dig til Folckens Forbund / til Hedninges Lius / |
norska 1930 6 Jeg, Herren, har kalt dig i rettferd og tatt dig ved hånden, og jeg vil verne dig og gjøre dig til en pakt for folket, til et lys for hedningene, | Bibelen Guds Ord Jeg, Herren, har kalt Deg i rettferd og holder fast i Din hånd. Jeg bevarer Deg og gir Deg som en pakt for folket og et lys for folkeslagene, | King James version I the LORD have called thee in righteousness, and will hold thine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles; |
42 TM 480 42:5 - 7 MH 33; 9T 64, 139 42:5 - 12 4BC 1146 42:6, 7 AA 10 42:6 - 9 PK 693-4 info |