Förra vers Nästa vers |
Jesaja 42: 11 |
2000 Må öknen och dess städer ropa, byarna där Kedar bor. Må folket i Sela glädjas, höja jubelrop från bergens krön. | folkbibeln Höj din röst, du öken med dina städer, ni byar där Kedar bor. Jubla, ni klippornas invånare, ropa från bergens toppar. | |
1917 stämmen upp, du öken med dina städer och I byar, där Kedar bor; jublen, I klippornas invånare, ropen från bergens toppar. | 1873 Roper högt, I öken och städer deruti, samt med de byar der Kedar bor; sig fröjde de som bo på klippomen, och rope utaf bergshöjdene. | 1647 Chr 4 De skulle opløfte (Røsten/) Ørcken oc Stæder der udi / ja Byer som Kedar boer / de skulle fryde dem som boe paa en Klippe / de skulle raabe af Toppen paa Biergene. |
norska 1930 11 Ørkenen og dens byer skal opløfte røsten, de teltbyer hvor Kedar bor; de som bor på fjellet, skal juble, fra fjelltoppene skal de rope høit. | Bibelen Guds Ord Løft deres røst, du ødemark og dere byer som er der, dere landsbyer der Kedar bor. Juble, dere som bor i Sela, rop høyt fra fjelltoppene. | King James version Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice, the villages that Kedar doth inhabit: let the inhabitants of the rock sing, let them shout from the top of the mountains. |
42 TM 480 42:5 - 12 4BC 1146 42:10 - 12 MH 33 info |