Förra vers Nästa vers |
Jesaja 43: 1 |
2000 Nu säger Herren, han som har skapat dig, Jakob, han som har format dig, Israel: Var inte rädd, jag har friköpt dig, jag har gett dig ditt namn, du är min. | folkbibeln Men nu, så säger HERREN, han som har skapat dig, Jakob, han som har danat dig, Israel: Frukta inte, ty jag har återlöst dig, jag har kallat dig vid namn, du är min. | |
1917 Men nu säger HERREN så, han som har skapat dig, Jakob, han som har danat dig, Israel: Frukta icke, ty jag har förlossat dig, jag har kallat dig vid ditt namn, du är min. | 1873 Och nu, säger HERREN, den dig skapat hafver, Jacob, och den dig gjort hafver, Israel: Frukta dig intet; ty jag hafver förlossat dig; jag hafver kallat dig vid ditt namn, du äst min. | 1647 Chr 4 XLIII. Capitel. OC nu saa sagde HErren / som skabte dig Jacob / oc beredde dig Jsrael : Fryct dig icke / Thi jeg gienløste dig / Jeg kaldede dig ved dit nafn / Du est mjn. |
norska 1930 43 Og nu, så sier Herren, som skapte dig, Jakob, og som dannet dig, Israel: Frykt ikke! Jeg har gjenløst dig, kalt dig ved navn, du er min. | Bibelen Guds Ord Men nå, så sier Herren, som skapte deg, Jakob, og som formet deg, Israel: Frykt ikke, for Jeg har forløst deg. Jeg har kalt deg ved navn; du er Min. | King James version But now thus saith the LORD that created thee, O Jacob, and he that formed thee, O Israel, Fear not: for I have redeemed thee, I have called thee by thy name; thou art mine. |
43 TM 96, 480 43:1 DA 327, 479; LHU 203.1; OHC 42.1; TM 516; TMK 293.4; TDG 63.5; UL 265.1 43:1 - 4 DA 382; MH 122-3; PK 723 info |