Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 44: 27


2000
Jag säger till havsdjupet: Sina! Dina flöden torkar jag ut.
folkbibeln
Jag är den som säger till havsdjupet: "Torka ut! Dina strömmar skall jag låta sina."
1917
Jag är den som säger till havsdjupet: ”Sina ut; dina strömmar vill jag låta uttorka.”
1873
Jag, som talar till djupet: Försvinn; och till strömmarna: Förtorkens;
1647 Chr 4
Jeg / som siger til Dybheden / Bortsiis / oc til Strømmene / Jeg vil giøre eder tørre.
norska 1930
27 som sier til dypet: Bli tørt, dine strømmer vil jeg tørke ut,
Bibelen Guds Ord
Jeg sier til dypet: "Bli tørt!" Jeg skal tørke opp dine elver.
King James version
That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers:

danska vers      


44 TM 480   info