Förra vers Nästa vers |
Jesaja 44: 27 |
2000 Jag säger till havsdjupet: Sina! Dina flöden torkar jag ut. | folkbibeln Jag är den som säger till havsdjupet: "Torka ut! Dina strömmar skall jag låta sina." | |
1917 Jag är den som säger till havsdjupet: ”Sina ut; dina strömmar vill jag låta uttorka.” | 1873 Jag, som talar till djupet: Försvinn; och till strömmarna: Förtorkens; | 1647 Chr 4 Jeg / som siger til Dybheden / Bortsiis / oc til Strømmene / Jeg vil giøre eder tørre. |
norska 1930 27 som sier til dypet: Bli tørt, dine strømmer vil jeg tørke ut, | Bibelen Guds Ord Jeg sier til dypet: "Bli tørt!" Jeg skal tørke opp dine elver. | King James version That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers: |
44 TM 480 info |