Förra vers Nästa vers |
Jesaja 46: 5 |
2000 Vem vill ni jämföra mig med och göra till min like? Vem vill ni ställa vid min sida som kan jämföras med mig? | folkbibeln Med vem vill ni likna och jämföra mig, med vem vill ni jämställa mig, så att jag skulle likna honom? | |
1917 Med vem viljen I likna och jämföra mig, och med vem viljen I sammanställa mig, så att jag skulle vara honom lik? | 1873 Vid hvem viljen I likna mig, och vid hvem mäten I mig, den jag lik skulle vara? | 1647 Chr 4 Hvem ville J efterligne mig / eller giøre mig lige? Oc (hvem) lignhe J meg ved / oc vi skulle vorde hver andre lige? |
norska 1930 5 Hvem vil I ligne mig med og stille mig sammen med? Hvem vil I sammenligne mig med, så vi skulde være like? | Bibelen Guds Ord Med hvem vil dere sammenligne Meg og gjøre Meg lik og ligne Meg med, som kunne sammenlignes med Meg? | King James version To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like? |