Förra vers Nästa vers |
Jesaja 47: 5 |
2000 Sitt tyst, försvinn i mörkret, arma Kaldeen! Aldrig mer skall du kallas rikenas drottning. | folkbibeln Sitt tyst och drag dig undan i mörkret, du kaldeernas dotter, ty du skall inte mer kallas kungarikenas drottning. | |
1917 Sitt tyst och drag dig undan i mörkret, du kaldéernas dotter; ty du skall icke mer bliva kallad ”konungarikenas drottning”. | 1873 Sätt dig uti det stilla; gack in uti mörkret, du Chaldeers dotter; ty du skall icke mer heta fru öfver Konungarike. | 1647 Chr 4 Sid tjendis / oc gack i Mørcket / du Chalbærers Datter / Thi du skalt icke meere komme dem til ad de kalde dig / En Dronning ofver Kongeriger. |
norska 1930 5 Sitt taus og gå inn i mørket, du kaldeernes datter! For de skal ikke mere kalle dig rikenes dronning. | Bibelen Guds Ord Sitt i stillhet og gå inn i mørke, du kaldeernes datter! For du skal ikke lenger kalles kongerikenes dronning. | King James version Sit thou silent, and get thee into darkness, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called, The lady of kingdoms. |
47 PK 533-4 info |