Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Lukasevangeliet 20: 24


2000
”Visa mig en denar. Vems bild och namn finns på den?” – ”Kejsarens”, svarade de.
reformationsbibeln
Visa mig en denar. Vems bild och överskrift har den? De svarade och sa: Kejsarens.
folkbibeln
"Visa mig ett mynt.* Vems bild och inskrift har det?" De svarade: "Kejsarens".
1917
”Låten mig se en penning. Vems bild och överskrift bär den?” De svarade: ”Kejsarens.”
1873
Låter mig få se penningen; hvars beläte och öfverskrift hafver han? Svarade de, och sade: Kejsarens.
1647 Chr 4
Viser mig Pendingen: Hvis Billede oc Ofverskrift hafver den? men de svarde / oc sagde / Keyserens.
norska 1930
24 Vis mig en penning! Hvis billede og påskrift har den? De svarte: Keiserens.
Bibelen Guds Ord
Vis Meg en denar! Hvem er det bilde av, og hvem er det innskriften på den tilhører?" De svarte med å si: "Keiseren."
King James version
Show me a penny. Whose image and superscription hath it? They answered and said, Caesar's.

danska vers      


20:20 - 26 DA 601-3, 725-6
20:22 - 25 FLB 240.1   info