Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Jesaja 53: 4


2000
Men det var våra sjukdomar han bar, våra plågor han led, när vi trodde att han blev straffad, slagen av Gud, förnedrad.
folkbibeln
Men det var våra sjukdomar han bar, våra smärtor tog han på sig, medan vi höll honom för att vara hemsökt, slagen av Gud och pinad.
1917
Men det var våra krankheter han bar, våra smärtor, dem lade han på sig, medan vi höllo honom för att vara hemsökt, tuktad av Gud och pinad.
1873
Sannerliga han bar våra krankhet, och lade uppå sig vår sveda; men vi hölle honom för den som plågad och af Gudi slagen och pinter var.
1647 Chr 4
Visseligen baar hand vore Siugdomme / oc toog vor Pjne paa sig / Men vi actede hannem for den / som var plaget / som var slagen af Gud oc fornedret.
norska 1930
4 Sannelig, våre sykdommer har han tatt på sig, og våre piner har han båret; men vi aktet ham for plaget, slått av Gud og gjort elendig.
Bibelen Guds Ord
Sannelig, det var våre sykdommer Han tok på Seg, det var våre smerter Han bar, mens vi regnet Ham som rammet, slått av Gud og gjort elendig.
King James version
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted.

danska vers      


53 DA 78, 458; Ev 612; GC 358-9; PK 690-2; 4BC 1147-8
53:1 - 8 AA 225-7
53:1 - 9 AG 358.2
53:1 - 12 AG 358.2
53:3, 4 Con 62.1; DA 471; PK 686; 7BC 927, 941; 1T 287; TMK 53.3, 224.5, 369.3
53:3 - 5 LHU 110.3; MM 19; 1SM 349; 4T 251, 374; TMK 56; MB 12
53:3 - 12 5BC 1127; MB 2
53:4 GC 416; 3SM 133.3; 4T 418; TMK 10.3, 51.4, 65.2, 70.3, 368.4; UL 275.2
53:4, 5 EW 114; PP 411; TMK 67.1
53:4 - 6 DA 484
53:4 - 7 TMK 48.2   info