Förra vers Nästa vers |
Jesaja 60: 21 |
2000 Alla i ditt folk skall vara rättfärdiga, och de skall för evigt äga landet. De är skott som jag har planterat, jag har skapat dem för att visa min härlighet. | folkbibeln Då skall alla i ditt folk vara rättfärdiga och för evigt besitta landet, som ett skott av min plantering, som ett verk av mina händer, för att förhärliga mig. | |
1917 Och i ditt folk skola alla vara rättfärdiga, evinnerligen skola de besitta landet; de äro ju en telning, som jag har planterat, ett verk av mina händer, som jag vill förhärliga mig med. | 1873 Och ditt folk skola allesamman vara rättfärdige, och skola besitta jordena evinnerliga; såsom de der mine planterings qvist, och mina händers verk äro, till pris. | 1647 Chr 4 Oc dit Folck / ja alle de skulle være retfærdige / de skulle eje Jorden ævindeligen / (som de der ere ) min Plantelsers Qviste / mine Hænders Gierning / ad herliggiøre mig self. |
norska 1930 21 Og ditt folk - de er alle sammen rettferdige; til evig tid skal de eie landet; de er jo en kvist som jeg har plantet, et verk av mine hender til min ære. | Bibelen Guds Ord I ditt folk skal alle være rettferdige. De skal arve jorden for evig. De er en kvist Jeg har plantet, et verk av Mine hender, så Jeg kan bli herliggjort. | King James version Thy people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified. |
60 MM 329 60:18 - 21 PK 730 60:21 Ed 302; TMK 331.5 info |