Förra vers Nästa vers |
Jesaja 60: 22 |
2000 Av den minste blir det en skara på tusen, den ringaste blir till ett mäktigt folk. Jag, Herren, skall låta det ske snabbt, när tiden är inne. | folkbibeln Av den minste skall det bli tusen, av den ringaste ett stort folk. Jag, HERREN, skall med hast låta detta ske, när dess tid kommer. | |
1917 Av den minste skola komma tusen, och av den ringaste skall bliva ett talrikt folk. Jag är HERREN; när tiden är inne, skall jag med hast fullborda detta. | 1873 Utaf dem minsta skola varda tusende, och utaf dem ringesta ett mägtigt folk; Jag, HERREN, vill detta i sinom tid snarliga uträtta. | 1647 Chr 4 Den lidle skal blifve til tusinde / oc den ringe til et sterckt Folck / Jeg HErren vil lade det hasteligen komme i sin Tjd. |
norska 1930 22 Den minste skal bli til tusen, og den ringeste til et veldig folk; jeg, Herren, jeg vil la det skje hastig, i sin tid. | Bibelen Guds Ord Den minste blir til tusen, og den ringeste til et mektig folkeslag. Jeg, Herren, lar det skje i sin tid, i hast! | King James version A little one shall become a thousand, and a small one a strong nation: I the LORD will hasten it in his time. |
60 MM 329 info |