Förra vers Nästa vers |
Jesaja 62: 12 |
2000 De skall kallas ”det heliga folket”, ”de som Herren befriat”, och du skall heta ”den man söker sig till”, ”staden som aldrig blir övergiven”. | folkbibeln Man skall kalla dem "det heliga folket", "HERRENS återlösta". Och du skall kallas "den eftersökta", "staden som inte blir övergiven". | |
1917 Och man skall kalla dem ”det heliga folket”, ”HERRENS förlossade”; och dig själv skall man kalla ”den mångbesökta staden”, ”staden, som ej varder övergiven”. | 1873 Man skall kalla dem det heliga folket, HERRANS förlossade; och dig skall man kalla den besökta, och icke öfvergifna staden. | 1647 Chr 4 Oc de skulle kalde dem / et Folck / HErrens Jgienløste / oc dig skal mand kalde en Søgt / ja en Stad som icke forladen. |
norska 1930 12 Og de skal kalles det hellige folk, Herrers gjenløste; og du selv skal kalles den søkte, den stad som ikke er forlatt. | Bibelen Guds Ord De skal kalle dem Det hellige folket, Herrens Forløste. Du skal kalles Den Ettertraktede, Staden som ikke er forlatt. | King James version And they shall call them, The holy people, The redeemed of the LORD: and thou shalt be called, Sought out, A city not forsaken. |
62:12 COL 180; GC 650; PK 724 info |