Förra vers Nästa vers |
Jesaja 63: 10 |
2000 Men de trotsade honom och bedrövade hans heliga ande. Han förvandlades till deras fiende, och han stred mot dem. | folkbibeln Men de var upproriska, och bedrövade hans helige Ande. Därför blev han deras fiende, han stred själv mot dem. | |
1917 Men de voro gensträviga, och de bedrövade hans heliga Ande; därför förvandlades han till deras fiende, han själv stridde mot dem. | 1873 Men de förbittrade och bedröfvade hans Helga Anda; derföre blef han deras fiende, och stridde emot dem. | 1647 Chr 4 Men de vare gienstridige / oc bedrøfvede hans Hellig-Aand / derfor blev hand deres Fiende / hand stridde imod dem. |
norska 1930 10 Men de, de var gjenstridige og gjorde hans Hellige Ånd sorg; da skiftet han hu og blev deres fiende, han selv stred imot dem. | Bibelen Guds Ord Men de gjorde opprør og gjorde Hans Hellige Ånd sorg. Da vendte Han seg mot dem og ble deres fiende, og Han stred mot dem. | King James version But they rebelled, and vexed his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, and he fought against them. |
63:10 PK 576 info |