Förra vers Nästa vers |
Jesaja 64: 7 |
2000 Men du, Herre, är vår fader. Vi är leran och du har format oss, vi är alla ett verk av din hand. | folkbibeln Men HERRE, du är vår Fader. Vi är leret, och du är den som danat oss, vi är alla verk av din hand. | |
1917 Men HERRE, du är ju vår fader; vi äro leret, och du är den som har danat oss, vi äro allasammans verk av din hand. | 1873 Men nu, HERRE, du äst vår Fader; vi äre ler. Du äst vår mästare, och vi äre alle dina händers verk. | 1647 Chr 4 Men nu HErre / du (est) vor Fader / vi (ere) Leeret / oc du est vor Pottemagere / oc vi ere alle dine Hænders Gierning. |
norska 1930 7 Men nu, Herre! Du er vår far; vi er leret, og du den som former oss, og et verk av din hånd er vi alle sammen. | Bibelen Guds Ord Men nå, Herre, Du er vår Far. Vi er leiren, Du er Den som former oss. Vi er alle sammen et verk av Din hånd. | King James version But now, O LORD, thou art our father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand. |